Deutsche Sprache
.
Deutsche Sprache, über alles,
was der Fall ist in der Welt,
kann man Klartext mit dir reden,
wie es wirklich sich verhält.
Deutschversteher, Deutscherklärer,
vor euch liegt ein weites Feld.
.
Wem gehörst du, deutsche Sprache?
Keinem Staat, keiner Nation.
Du gehörst den Menschen allen,
die dich froh als Kinder schon
oder als Erwachsene lernten
mit Akzent in ihrem Ton.
.
Deutsche Sprache, deine Sätze
sind wie Brücken weit gespannt.
Nur solide Konstruktionen
halten hohem Anspruch stand.
Wenn wir wirre Sätze bauen,
schaden wir dem deutschen Land.
.
Wenn den Wohlklang der Vokale
du mit Konsonanten streckst,
hast du jene Kraft und Würze,
die aus Sprachlandschaften wächst.
Lass dich loben, deutsche Sprache,
dass du so nach Mundart schmeckst.
.
Fremde Wörter, die dir fehlen,
borgst du ungenierlich aus.
Das zu tun mit Augenmaßen,
bringt dir Nutzen und Applaus.
Deutsche Sprache, deine Wohnstatt
ist kein Einfamilienhaus.
.
Im Sprachverkehr mit andern Ländern
deutsche Sprache, bleib präsent!
Deinen Platz hast du gefunden,
wo man dich beim Namen kennt.
Deutsch sei in der Welt die Sprache,
die man Sprache Goethes nennt.
.
Von Harald Weinrich, Mitglied im Verein Deutsche Sprache (wie Opa auch).
Lieber Opa, da ich seit 1971 im Bereich âDeutsch als Fremdspracheâ gearbeitet habe und diese noch weiter tue, würde ich gerne mit Weinrich in VerbÃndung kommen. Ich habe auf dem gebiet mit dem Paderborner Professor Bastian und dem Münsteraner Karl Adamek zusammengearbeitet, wie mit Noam Chomsky phasenweise auch (nach den enttäuschenden Erlebnissen mit Berstein-Ãvermann, Koneffke,), .Da für mich die Dialektik von Theorie und PRAXIS sehr wichtig war, habe ich mich 1970 für die Beendigung meines Doktoranden-Studium bei Heydorn entschieden und habe mit Prof. Meyer in FFM- und Ernest Jouhy-Jablonski den Praxisbezogenen Studiengang an der Abteilung für Erziehungswissenschftenentwickelt und bin in der Praxis geblieben. Aus dieser Quelle hat sich auch meine wissenschaftliche Kontroverse mit Mischa Brumlik entwickelt (neben der politischen wegen des Ãberfalls auf Jugoslawien, den er propagierte), aus der dann interessierte Kreise meinen âAntisemitismusâ konstruiert haben (unter Mithilfe einiger führender VVN/BdAlerINNEN), was zum Ausschluss aus attac, vs, zu Auftrittsverboten bei Ostermärschen, bei der PDS, bei der PDL, zeitweise auch in den DGB-Gewerkschaften usw.. geführt hat. Landesverbände der LINKEn und die RLS boykottieren mich heute noch vordergründig wegen der âNähe zum Völkischenâ âVERKÃRZTEM Antikapitalismusâ, (Jutta Ditfurth, & Cie). Wegen ihrer âIntervention gegegn den Antisemitenâ bin ich bei Radio CORAX mitten aus dem Programm geflogen, Fischer hat die VL in Halle gegen mich erpresst ⦠der 35. Geburtstag des ZAMBON-Verlages durfte nicht im VL-Zentrum stattfinden, obwohl ich dort drei Jahre in Folge mit meinem BlueSingTalk & dem Kabarett-Programm âNeue Helden braucht das Landâ aufgetreten war â¦
Alles schnee von gestern.
GruÃ
HaBE
LikeLike
Lieber Hartmut,
finde Ihren Lebenslauf sehr interessant. Schreiben Sie aus dem Ausland oder ist Ihre Tastatur auf eine andere Sprache ausgerichtet? Egal! Sie nennen so einige Namen, die mir bekannt sind und die mich noch beschäftigt haben, als ich nicht zum Geld verdienen mich abstellen mußte. Das Studium bei Heydorn abgebrochen zu haben, mag ein Fehler gewesen sein. Die Geschichte, wie Sie im Zusammenhang mit Brumlik des Antisemitismus beschuldigt worden sind, würde mich interessieren. Gerade er war damit nie so leicht bei der Hand wie „uns Jutta“, die Unsägliche. Noch als Student und Mitgründer der „Pädagogischen Korrespondenz“ in Münster ( Andreas Gruschka, der jetzt Prof. in Frankfurt ist) habe ich auch Gernot Koneffke kennen gelernt und den Euler oder die Familie Blankertz, wenn die Name Ihnen etwas sagen. Damals hatten wir noch Veranstaltungen mit Christoph Türcke, Moshe Zuckermann und dem alten Schweppenhäuser (etwa der Jahrgang von Harald Weinrich, der jetzt auch um die 90 sein müßte). Alle mehr oder weniger im Umkreis der Kritischen Theorie und ihrer Beziehung zur Pädagogik. War nicht nur auf diesem Gebiet eine aufregende Zeit.
Schnee von gestern, wie Sie sagen. Aber der Schnee von gestern liegt unter dem (Pflaster-) Strand von heute und schmilzt nie ganz weg.
LikeLike
Herzerfrischend, so ganz ohne Genderei, aber nicht nur weil ohne…..
LikeLike
Peinlich. „wo man dich beim Namen kennt.“
Das ist westdeutsch. Kein Deutsch.
LikeLike
Hallo Adele,
ich verstehe leider Ihren Kommentar nicht.
Was wollen Sie sagen?
Sind Sie etwa gemeint, mit:
„Deutsche Sprache, deine Sätze
sind wie Brücken weit gespannt.“
oder
„Wenn wir wirre Sätze bauen,
schaden wir dem deutschen Land.“
LikeLike
Ich habe nur zitiert und dieses Nichtdeutsch bemängelt. Verein für welche Sprache?
Kennt man den beim Namen?
LikeLike
„Wirre Sätze“ ist zu diskutieren. Schachtelsätze – grammatisch korrekt – sind durchaus nicht „wirr“. Oder haben Kleist oder Proust etwa „wirre Sätze“ geschrieben, weil sie oft Seiten lang waren?
LikeLike
„Beim Namen kennen“ ist tatsächlich Blödsinn.
„Beim Namen nennen“ wäre dann etwas, das nach deutscher Sprache klingt.
Muß Adele zustimmen. Als Deutschlehrer ist mir diese Wendung noch nie begegnet.
LikeLike
In einem Gedicht ist – wie sie wissen sollten – einiges mehr erlaubt als was bekannt ist. Sie brauchen nicht lange suchen, um Beispiele bei Hölderlin, Goethe oder anderen zu finden…
LikeLike
Für „adele“ und „Schultzen-Meier“, die glauben, sich über Harald Weinrich lustig machen zu können, zum Einstieg:
„Sprache ohne Sprachkultur ist für mich etwas Monströses.“
Gespräch mit Prof. Dr. Harald Weinrich
Prof. Dr. Harald Weinrich, Romanist und Germanist, gilt als einer der profiliertesten Sprach- und Literaturwissenschaftler. Er war u. a. Mitbegründer der Universität Bielefeld und erster Direktor des Zentrums für Interdisziplinäre Forschung. An der Universität München begründete er das Fach „Deutsch als Fremdsprache“. In Paris lehrt er als erster deutscher Wissenschaftler am Collège de France. – Das DIE-Gespräch mit Harald Weinrich (H.W.) über das Verständnis von Sprache, Kultur und Sprachkultur, die Bedeutung von Sprache für die Gesellschaft und den Einzelnen, die Mehrsprachigkeit als Bedingung für ein gemeinsames Haus Europa führte Gerhard von der Handt (DIE).
https://www.die-bonn.de/zeitschrift/42001/gespraech.htm
LikeLike
Ein kleiner Ausschnitt:
LikeLike
Im ICE las ich gestern in „Hermann Hesse/ Lektüre für Minuten“ (Suhrkamp) über Sprache und Dichtung:“Eine gute, echte Sprache als Selbstzweck kommt nicht vor, sie ist gut und echt, wenn sie Ausdruck echten Erlebens ist. Darum ist Sprache des Volks voll von uralter überpersönlicher Erfahrung immer so schön. Daß der heutige Durchschnittsdeutsche seine eigene Sprache so schlecht kann, daran ist nicht ein Mangel an Sprachpflege schuld, sondern ein Mangel im tiefsten Wesen, eine Unfähigkeit echt und stark zu erleben!“ Warum ich auf dem Lesezeichen dazu vor vielen Jahren folgende Zeilen notierte, hatte sicher mit meiner „Assoziationswelt“ zu tun:“Ich schwebe so von Stell’ zu Stelle Und möchte gern im besten Sinn entstehn,
Voll Ungeduld mein Glas entzwey zu schlagen“ mit (der) Faust und herzlichen Grüßen
LikeLike
Lieber Frieder,
ich kann mich noch sehr gut erinnern, diesen damals gelben Suhrkamp-Band (Insel-Tachenbücher) sehr begeistert gelesen zu haben. Klingt mir sehr überzeugend. Danke dafür! Assoziationen als unwillkürliche liegen oftmals nicht so weit weg von der Wahrheit wie „haarscharfe“ logische Folgerungen, die mehr einem Automatismus folgen als dem eigenen Erleben.
LikeLike