Und die Portugiesen haben Zeca Afonso und das Lied „qualquer dia“.
Der Text lautet, mit maschineller Übersetzung:
No Inverno bato o queixo
Sem mantas na manhã fria
No Inverno bato o queixo
Qualquer dia
Qualquer dia
Im Winter schlägt mein Kinn Keine Decken am kalten Morgen Im Winter schlägt mein Kinn Jeden Tag Jeden Tag
No Inverno aperto o cinto
Enquanto o vento assobia
…
… Im Winter den Riemen festziehen Während der Wind pfeift Im Winter den Riemen festziehen Jeden Tag Jeden Tag
No Inverno vou por
lume Lenha verde não ardia
…
… Im Winter gehe ich durch Feuer Grünes Holz brannte nicht Im Winter gehe ich durch Feuer Jeden Tag Jeden Tag
No Inverno penso muito
Oh que coisas eu já via
…
… Im Winter denke ich viel Oh, welche Dinge habe ich schon gesehen Im Winter denke ich viel Jeden Tag Jeden Tag
No Inverno ganhei ódio
E juro que o não queria
…
… Im Winter habe ich Hass bekommen Und ich schwöre, ich wollte es nicht Im Winter habe ich Hass bekommen Jeden Tag Jeden Tag